• https://www.facebook.com/%C3%87erkes-Haklari-Inisiyatifi-1720870914808523/
  • https://plus.google.com/u/0/
  • https://twitter.com/CerkesHaklari
Ziyaret Bilgileri
Aktif Ziyaretçi3
Bugün Toplam269
Toplam Ziyaret584840
Döviz Bilgileri
AlışSatış
Dolar6.03586.0600
Euro6.73446.7614
Semerkew

Krasnodar Adıge Khase Başkanı Asker Soht, Rusya vatandaşlığına hak kazanan Suriyeli Çerkes geri dönüşçüler için Rus dili ve edebiyatı bilmeye ilişkin aşırı katı şartlar ileri sürüldüğünü, buna karşın ulusal cumhuriyetlerin resmî dilini bilmenin dikka

   Krasnodar Adıge Khase Başkanı Asker Soht, Rusya vatandaşlığına hak kazanan Suriyeli Çerkes geri dönüşçüler için Rus dili ve edebiyatı bilmeye ilişkin aşırı katı şartlar ileri sürüldüğünü, buna karşın ulusal cumhuriyetlerin resmî dilini bilmenin dikkate alınmadığını söyledi.
   Suriyeli Çerkeslerin Rusya vatandaşlığı alma sorunları, Adıgey Göç İdaresi Başkanı Andrey Skobçenko ile geri dönüşçülerin 13 Şubat 2019 tarihli görüşmesinde tartışıldı. Soht, Kavkaz Uzel için hazırladığı 14 Şubat 2019 tarihli yazısında, görüşmenin, onlarca Çerkes geri dönüşçü ailesinin yaşamakta olduğu Panahes aulunda gerçekleştiğini nakletti.
   Çerkes mülteciler, 2012 yılında Suriye’deki iç savaşın aktif evresi başlayınca Adıgey ile Kabardey Balkar’a gelmeye başladılar. Suriyeli Çerkeslerin çoğunluğunun, Rusya Federasyonu vatandaşlığına kabulü için verilen oturma iznine göre, mevzuatla belirlenmiş olan beş yıllık oturma süresi çoktan bitti.
   Rusya vatandaşlığı almak için gerekli şart, ‘Rusça konuşan’ olarak onaylanmış statüdür. Birçok genç geri dönüşçü, sınavı başarıyla veriyor, fakat yaşlı insanlar için sınav ciddi bir engel teşkil ediyor. Üstelik Suriyeli Çerkesler rahatlıkla Rusça iletişim kurmalarına rağmen komisyon, filoloji bölümlerine başvuracak öğrenciler kadar “Rus şiiri ile edebiyatı hakkında derin bilgiye” sahip olmalarını şart koşuyor.
   Andrey Skobçenko, Panahes aulundaki görüşmeye katılanlara; İçişleri Bakanlığı Göç İdaresi’nin, kanunla belirlenmiş olan Rusça yeterlilik seviyesi şartlarını değiştirecek durumda olmadığını söyledi. Soht’un ifade ettiği üzere Çerkes aktivistler, geri dönüşçülerin Çerkesçe -Rusya’nın üç bölgesinin resmî dili- bilgisinin de dikkate alınması çağrısıyla federal merkeze defalarca başvurdular, ancak bu girişimler desteksiz kaldı.
   Geri dönüşçülerin bir şikâyeti de; yerel işletme ve organizasyonların, oturma izni olan Çerkesleri işe almayı sıkça reddetmesiydi. İşçi haklarına göre Rusya’da oturma izni ve geçici oturma izni olanlar Rusya vatandaşlarıyla eşit olmasına rağmen işletme yöneticileri, yabancı iş gücü istihdam etme haklarının olmadığını bahane ettiler. Göç İdaresi memurları, kanunsuz ret uygulamasını sonlandırmak için Adıgey iş dünyası mensuplarına, mevzuattaki şartların Adıgey Çalışma Bakanlığı vasıtasıyla açıklanmasını önerdiler.


Paylaş |                                         Yorum Yaz - Arşiv   
134 kez okundu

Yorumlar

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu yapmak için tıklayın
ÇOĞULCU TV
chi-cdp




adigebze I-II
Nükte!


ANDIMIZ

Andımız, Danıştay 8. Daire'nin kararıyla okullara tekrar dönüyormuş. 
Küçücük çocuklara sabah içtiması yapıp and okutmak zaten başlıbaşına bir sorun da; ırkçı bir içeriğin tüm topluma dayatılması daha büyük bir sorun. 
İlla okunacaksa Çerkeslerin gerçekliğine uyan format şudur: 

Çerkesim, doğruyum, çalışkanım,

İlkem: küçüklerimi korumak, büyüklerimi saymak, yurdumu, yurttaşlarımı özümden çok sevmektir.

Ülküm: yükselmek, ileri gitmektir.

Yücelttiğim tüm değerler adına,

Halkımın ve insanlığın hayrına bir yolda yürüyeceğime ant içerim.

Varlığım adalet ve özgürlük mücadelesine armağan olsun.

Ne mutlu bu yolda gidenlere!

Site İçi Arama

 

Google Site

 

Üyelik Girişi